荟萃千年丹青 呈现原作神韵(讲述·赓续历史文脉 谱写当代华章)(2)
金晓明回忆,收集《女史箴图》的过程就几经周折:《女史箴图》原作已经佚失,大英博物馆收藏的作品一般被认为是1400年前的唐代摹本。该作画心有12段,如今存世9段且风化严重,且其画心、题跋及清代画家邹一桂所绘《松竹石泉图》被分成三卷装裱。随后,项目组与大英博物馆反复沟通,得到对方有力支持,《女史箴图》存世部分以完整面貌呈现。
有关作品的拍摄过程反复且艰辛。“‘大系’对图片要求较高,大英博物馆方面不厌其烦,配合我们多次进行拍摄,最终取得了满意效果。”金晓明说。
2020年夏天,项目组收到英国大英博物馆的邮件,发来的是邹一桂的《松竹石泉图》。这幅图画在东晋画家顾恺之名作《女史箴图》(唐摹本)卷尾。在电脑里,图像编辑可以将《松竹石泉图》与《女史箴图》前卷的数字图像完整地拼合在一起,“大系”终于将这件作品现存的所有图像全部采集拍摄完成。
作为一项中华优秀传统文化传承发展工程,还要考虑如何以高技术标准来完成每件画作的拍摄和转换。“如果开始时标准不高,后期弥补的难度很大。”在金晓明看来,编纂工作是一个动态过程,若发现有问题的作品或者漏掉了哪件作品,都要不断调整方案。
有一次,团队在国外一家博物馆拍摄一幅元代绘画作品,对方专家对作品年代存疑;团队便放下手头工作,同专家一起对比研究,最后达成共识:作品是仿品,便放弃了拍摄。
“绝大部分作品的采集工作由我带队,团队3人带着近百公斤重的设备在国外与上班族一起挤电车;有时怕碎石路震坏设备,只能手提肩扛。有一天深夜,我们还被突发的地震摇醒……”金晓明回忆。
“大系”意义何在?金晓明说,从古至今,绘画尤其是写实绘画,是最直观的图像文献,反映并记录着当时的社会状况、历史现实,又表达着作者的情感观念、家国情怀,“‘大系’旨在建立平台,让世世代代的读者都能通过图像,感受中华文明发展的历史进程。”
这段日子,金晓明受邀参加面向中小学生的普及教育活动,“我们想用浅显易懂的语言为孩子们讲述名画背后的故事,希望他们能懂得‘大系’的深远意义。”金晓明说。
编 纂
“可以说是‘与有荣焉’,项目凝结了集体的智慧”
在浙江大学出版社见到编辑葛玉丹时,她正在审读《宋画全集》第九卷——俄藏黑水城图像卷的内容……
2014年,葛玉丹头一回接触“大系”,第一项任务便是协助总编辑完成《元画全集》的结项验收。2015年,项目启动第三轮在全球范围内采集高精度中国历代绘画图像资源的工作,她被紧急征召入组,参与“大系”编辑出版。
提及这段经历,这位经验颇丰的编辑也会面露难色。“从《宋画全集》到整部‘大系’,总入编图像从827件(套)增加到12405件(套),出版规模也从23册扩展至226册。”她说,“加之编纂体例调整,困难更多。比如,概述和作品说明的增加,就意味着撰稿人要从上百位增加至数百位,工作量也随之增加;题跋、印章释文的增补,也对工作人员的专业性提出了更高要求……”
葛玉丹坦言,项目最为耗时耗力的是对文献的核查与辨识。比如,《明画全集》中某册页内容涉及28位画家,学术助理和编辑要根据各页题跋和印章确定作者信息,再通过查阅文献调研画家情况,最后在参考其他权威图录的基础上,将画作根据作者及题材信息排序……定稿涉及编、审、校环节10余人。像这样的编纂工作,葛玉丹和同事们习以为常。